JIDA Museum Selection vol.18


Product 畳座
Model number KH250A
Manufacturer 飛驒産業株式会社
Designer 原 研哉
Pioneer spirit
Social performance
Technology innovation
生活領域/Living areas
事業領域/Business areas
公共領域/Public areas

自宅には小さな書斎がある。机や書架をのぞくと畳が三畳のみ。窓の障子に向かって作り付けの書き物机があり、そこは掘りごたつのように足をおろせるようになっている。座布団に座って足をおろせば、まさに自分のコックピット。書き物も、メールも、読書もその大半をここで行う。疲れたら、そのままうしろにひっくり返って寝転がれるので、ぐうたらな物書きにはうってつけなのだが、唯一の欠点は腰に支えがないことである。椅子ならば背もたれもあろうが、畳座ではそれもかなわない。したがって、書き物の作業が続くと、微妙に腰が重くなってくる。そこで座椅子である。インターネットでずいぶんと探したが気に入る物が見つからない。背もたれを板状にすると、思いの外存在感が大きくなって目障りである。できるだけミニマルに、腰を支える機能だけあればいい。そう考えていた矢先にこの仕事が訪れた。制作したのは一筆書きのような簡潔な椅子。せんべい座布団を置いて座るが、直接体をのせるのもいい。(解説/原 研哉)2009年5月発売 ¥220,000(税抜き)

柔らかな曲線が草書体の筆運びを連想させる美しいシルエットの座椅子である。座布団を敷いての使用はもちろん、直接中央部分に身体を置くことも可能である。飛驒の家具づくりの伝統と高い技術によって産み出された美しさと、機能性があいまったプロダクトである。(選定委員/武正 秀治)

There is a small study room in the home. There are only three tatami mats apart from the desk and bookshelf. There is a built-in desk facing the paper sliding door-window. It is like a hori-gotatsu, so that I can stretch my legs down. If I sit down on the cushion and put my legs down, it becomes my very own cockpit. Writing, emails, and reading can all be done in that spot. If I’m tired, I can just lay back and rest, so it’s ideal for lazy writers, but the only con is that there is nothing to support while sitting upright. Chairs have a backrest for this purpose, but that is not the case for tatami seats. Therefore, it gets tiring after working for a while in that posture. This is where the za-isu comes in. But it was difficult to come across one that I like on the internet. When the backrest is plank-like, it can be visually unpleasing. All that is needed is good support for the lower back and be as mini-mal as possible. This order came to me just as I was thinking about these things. What was made was a simple, one-line contour-like chair. You can sit atop a cush-ion, or directly on it. (Description / Kenya Hara) Launch Year / 2009

The soft curve of this legless floor chair reminded us of the flowing brushwork of soshotai (style of calligraphy) creating a beautiful silhouette. You can use it with a cushion, of course, or directly sit on the central part of the chair.This is a product developed with a rich tradition of furniture making in Hida region and advanced skills that craft its authentic beauty, incorporated with functionality. (Selection Committee / Hideji Takemasa)